Keine exakte Übersetzung gefunden für في جنوب الكرة الأرضية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch في جنوب الكرة الأرضية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • s) Hémisphère Sud et zones adjacentes exempts d'armes nucléaires (résolution 62/35);
    (ق) المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في نصف الكرة الأرضية الجنوبي والمناطق المتاخمة (القرار 62/35)؛
  • n) Hémisphère Sud et zones adjacentes exempts d'armes nucléaires;
    (ن) المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في نصف الكرة الأرضية الجنوبي والمناطق المتاخمة؛
  • n) Hémisphère Sud et zones adjacentes exempts d'armes nucléaires;
    (ن) المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في نصف الكرة الأرضية الجنوبي والمناطق المتاخمة؛
  • n) Hémisphère Sud et zones adjacentes exempts d'armes nucléaires;
    ''(ن) المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في نصف الكرة الأرضية الجنوبي والمناطق المتاخمة؛
  • n) Hémisphère Sud et zones adjacentes exempts d'armes nucléaires (résolution 61/69);
    (ن) المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في نصف الكرة الأرضية الجنوبي والمناطق المتاخمة (القرار 61/69)؛
  • Or, de nombreuses organisations de jeunes, particulièrement dans l'hémisphère Sud, ont constaté que l'on faisait peu de cas des questions touchant l'énergie.
    ومع ذلك فإن العديد من منظمات الشباب، خاصة في الجزء الجنوبي من الكرة الأرضية، تعكس شعورا بالتهميش فيما يتعلق بمسائل الطاقة.
  • Engage les États qui ne sont pas encore parties au Traité à y adhérer, prenant ainsi l'engagement international juridiquement contraignant de ne pas acquérir d'armes nucléaires ni de dispositifs explosifs nucléaires et d'accepter de soumettre toutes leurs activités nucléaires aux garanties de l'AIEA.
    وفي السنوات الأخيرة، عملت نيوزيلندا مع البرازيل وغيرها من أجل إقامة روابط جديدة بين المناطق الخالية من الأسلحة النووية في نصف الكرة الأرضية الجنوبي.
  • a Comprenant les réseaux SHADOZ et NDACC, des instruments de télédétection et des sondes d'ozone.
    (أ) بما في ذلك أجهزة سبر الأوزون الإضافية في نصف الكرة الأرضية الجنوبي (SHADOZ)، وشبكة الكشف عن تغير تكوين الغلاف الجوي (NDACC)، والاستشعار عن بعد، وأجهزة سبر الأوزون.
  • À l'appel pressant des dirigeants ecclésiastiques de l'hémisphère sud, nous nous sommes réunis en la Cathédrale nationale de Washington en tant que dirigeants chrétiens représentants des coutumes et de lieux divers, riches et pauvres, issus du Sud comme du Nord, unis par la même préoccupation en faveur des individus qui vivent dans la pauvreté.
    ” بناء على الدعوة الملحّة من قادة الكنيسة في النصف الجنوبي من الكرة الأرضية، اجتمعنا هنا في كاتدرائية واشنطن الوطنية بصفتنا زعماء مسيحيين من مختلف الأعراق والمناطق، أغنياء وفقراء، في الجنوب والشمال، يوحدنا قلق مشترك على مَن يعيشون منا في فقر.
  • À l'avenir, des efforts accrus seront faits pour entrer en contact avec des exploitations forestières familiales et des exploitations forestières collectives de l'hémisphère Sud, plus particulièrement avec les réseaux existant en Amérique du Sud et en Afrique, afin d'avoir une vue d'ensemble des problèmes et des perspectives de ce grand groupe.
    وستبذل في المستقبل جهود متزايدة للوصول إلى الأسر والجماعات المحلية المالكة للغابات في النصف الجنوبي من الكرة الأرضية، وخاصة إلى الشبكات القائمة في أمريكا الجنوبية وأفريقيا من أجل تحقيق نظرة شاملة عن التحديات والفرص المتنوعة التي تواجهها هذه المجموعة الرئيسية.